کرونا آقای دوبله را هم با خود برد

يکشنبه ۲ آذر ۱۳۹۹ ساعت ۱۵:۰۴ | کد مطلب: ۳۱۸۸۳
کرونا آقای دوبله را هم با خود برد
چنگیز جلیلوند دوبلور، مدیر دوبلاژ و هنرپیشهٔ ایرانی که در میان دوبلورها به مرد حنجره طلایی معروف بود، امروز یکشنبه ۲ آذر ۱۳۹۹ در سن هشتاد سالگی در تهران بر اثر کرونا درگذشت.

خبر درگذشت این دوبلور باسابقه توسط ناصر ممدوح ـ دوبلور و مدیر دوبلاژ ـ تایید شده است.

ممدوح در گفت وگو با ایسنا اعلام کرد، متاسفانه خبر درگذشت آقای چنگیز جلیلوند صحت دارد. مرگ ایشان برای ما ضایعه بزرگی است.

از وی در مقاله‌ای معتبر در سال ۱۳۵۷ به عنوان یک دوبلور نمونه جهانی نام برده شد.

او به جای بازیگران مشهور خارجی و داخلی بسیاری گویندگی کرده‌است. وی با تیپ سازی خلاقانهٔ خود گویندهٔ اصلی نقش‌های مارلون براندو بود.

مشهورترین گویندگی‌هایش در فیلم‌های سینمایی خارجی به‌جای مارلون براندو، پل نیومن، برت لنکستر، ماکسیمیلیان شل، ریچارد برتون، پیتر اوتول، یول براینر، کلینت ایستوود، دین مارتین، و… در فیلم‌های سینمایی ایرانی به‌جای محمدعلی فردین، بهروز وثوقی، ناصر ملک مطیعی، ایرج قادری، سعید راد و… بوده‌است.

او در بیشتر فیلم‌های محمد علی فردین، به‌جای او صداپیشگی کرده‌ بود.